جمعه، آبان ۰۷، ۱۳۸۹

كشف فيلم بازديد رضا شاه از تركيه و مكالمه او با آتا تورك

تنها فیلمی که در آن صدای رضا شاه  شنیده می شود پس از ۷۶ سال پیدا شد. یازدید رضا شاه  از ترکیه و مکالمه او با کمال آتا تورک که در آن صدای رضا شاه نیز شنیده می شود بر حسب تصادف در شهر استامبول پیدا و از شبکه های تلویزیونی این کشور پخش شد .
آنگونه که رسانه های ترکیه گزارش داده اند ، یکی از اساتید دانشگاه به نام” سامی شکر اوغلو” که برای خرید میوه به یکی از میوه فروشیهای استانبول رفته بود مشاهده می کند که صاحب مغازه سرگرم تراشیدن حلقه هائی از نگاتیو فیلم است . استاد دانشگاه بر حسب کنجکاوی از او دلیل تراشیدن فیلمیها را می پرسد . میوه فروش توضیح می دهد که با تراشیدن فیلمها و اضافه کردن ماده “استون ” به آن ، خمیری را درست می کند که از آن برای چسباندن تکه های فیلم استفاده می شود .
در این هنگام ، نظر استاد دانشگاه متوجه بر چسب یکی از حلقه های می شود که روی آن نام “آتا تورک ” نوشته شده بود. به میوه فروش پیشنهاد می کند که آن را به بهای حدود دویست دلار از او خریداری کند . میوه فروش که با شنیدن پیشنهاد استاد دانشگاه شگفت زده شده یود ، می گوید ” من باز هم از اینگونه فیلمها در انبار دارم ” . به این ترتیب حلقه های فیلمهای خبری قدیمی از جمله فیلم خبری سفر رضا شاه به ترکیه از انبار میوه فروش خارج می شود و در دسترس رسانه ها قرار می گیرد .
لازم به توضیح است که بررسی سوابق انبار میوه فروش روشن می کند که این محل قبلا استودیوی یک شرکت تولید فیلمهای خبری به نام ” ایپک” بوده که در آن سالها فعال بوده است .
 اين فيلم را از لينك هاي زير مي توانيد تماشا كنيد:
 

سخنراني قاضي پور در مجلس

 نادر قاضي‌پور در نطق ميان دستور  يكشنبه در اعتراض به طرح هدفمند كردن يارانه ها گفت: به خدا قسم اين ملت از شما روي گردان خواهد شد.
وي در جاي ديگر از نطق خود اظهار داشت: اگر دولت بودجه مناسب مترو و ساير بخشها را به موقع در اختيار شهرداري تهران قرار دهد، شاهد پايتختي در خور امت اسلامي خواهيم بود.
وي در ادامه ضمن اشاره به مشكلات حوزه‌ي انتخابيه خود نيز، خواستار عملي شدن وعده‌هاي داده شده در 3 سفر استاني استان آذربايجان غربي شد و گفت: به وزير صنايع و معادن عنوان مي‌كنم شما چند سال است كه وعده تاسيس نمايندگي توليدات سايپا را به مردم اروميه داده‌ايد اما چرا خبري از عملياتي‌شدن آن نيست؟
وي همچنين در نطق خود خطاب به وزير راه و ترابري گفت: به راه آهن اروميه و كمربندي شرق اروميه به طول 77 كيلومتر و احداث اتوبان در بين شهرهاي استان و توسعه حمل و نقل هوايي و ايجاد خطوط هوايي خارجي به مبدا فرودگاه اروميه توجه كرده و آنها را اجرايي كنيد.
عضو كميسيون صنايع و معادن مجلس در ادامه استان آذربايجان غربي را تنها استان ترانزيتي ايران در رابطه با تجارت با تركيه و اروپا دانست و گفت: اگر حقوق قانوني اين استان در اين موضوع توسط دولت رعايت شود، فضاي اشتغال زايي در استان افزايش مي‌يابيد.
وي از وزراي بازرگاني، جهاد كشاورزي و اقتصاد و دارايي درخواست كرد به وضع كشاورزان اروميه اهتمام كنند و در ادامه تصريح كرد: وزير بازرگاني! شما با وارد كردن ميوه از خارج و با عدم تضمين خريد محصولات كشاورزي و عدم پشتيباني مالي و اعتباري صنايع وابسته به كشاورزي، كشاورزان و باغداران ما را به خاك سياه مي‌نشانيد.
قاضي پور با اشاره به مزيت كشاورزي و صنايع تبديلي و شرايط تجارت مرزي با كشورهاي مرزي استان غريب آذربايجان غربي گفت: با توجه به اين مزيت‌ها، اين استان مي‌تواند بيش از صد هزار شغل جديد و آبرومند براي مردم شريف خود ايجاد كند. خواهشمند است در راستاي اين مشكل كهنه ما توجه بيشتري كنيد.
اين نماينده‌ي مجلس خطاب به وزير جهاد كشاورزي نيز گفت: تا كي محصولات كشاورزي مردم اروميه و استان آذربايجان غربي بايد به قيمت ناچيز از كشاورزان خريداري شود و به قيمت گزاف فروخته شود و اين درد مستمر را تا كي بايد فرياد بكشيم؟
قاضي پور از وزير كار و امور اجتماعي درباره‌ي افزايش سياستهاي حمايت متوازن از كارگران و كارفرمايان نيز خواست كه براي مبارزه عملي با رشد بيكاري استان دست به كار شوند.
وي افزود: اگر موج بيكاري در اين فضاي سخت حذف يارانه‌ها مهار نشود، مردم از مسولان روي مي‌گردانند و دولتي كه پشتوانه‌ي مردمي نداشته باشند، نمي‌تواند فعاليت كند.
وي ادامه داد: از سعيد لو رييس سازمان تربيت بدني و رييس فدراسيون فوتبال مي‌خواهم نسبت به تيم تراكتور سازي منصفانه و بي‌طرفانه قضاوت كند. تيم‌ تراكتور آذربايجان مورد حمايت همه‌ي جوانان و ورزش دوستان آذربايجان است و مردم و نمايندگان آنها در مجلس شوراي اسلامي به خصوص نمايندگان تبريز قهرمان ومياندوآب تحمل اجحاف به اين تيم با قابليت و پرطرفدار را ندارند و مديران ورزشي از برخورداري يك بام و دو هوا در باره‌ي تيمهاي ورزشي بپرهيزند.
عضو كميسيون صنايع و معادن مجلس از حاجي بابايي، وزير آموزش و پرورش نيز درخواست كرد به وضعيت معيشتي فرهنگيان شهرستان اروميه و مدارس توجه كند. مدارس شهرستان اروميه در دو شيفت و با تراكم دانش آموزان و استيجاري بودن، مقام اول كشور را دارد و علي‌رغم شايعه‌هاي داده شده، حقوق بازنشستگان و اضافه كاري معلمان و بودجه تاسيس مدارس با تاخير چند ماهه هنوز پرداخت نشده است.

اورمودان گلن ايشيقلار- كاظيم خان قوشچولو


كاظيم بي  ، مشهدي ريضا اوغلو 1280هجري-قمري اورمونون قوشچو كندينده دونيا يه گلدي. قوشچو انزل محالينين ان موهوم كنديدير و اينديليك ده شهره چويريليب. كاظيم خان گوزل سسه صاحبيدي كي آتاسيندان ايرثه آلميشدي و آزه ربايجان آشيقلاريندان ساييلاردي. بيرينجي دونيا ساواش لاري اسناسيندا 1325-26ايللرينده ايلك اونجه حاج ناظيم آقا ايله بيرليك ده اونجه عوثمانلي اوردوسويلا كي كوردلره يارديم اديب و اونلارين الين اهالينين قتل و تالانين دا آچيق قويموشلار چاتيشمايا گرير. بو ساواش جامال آباد ، قوشچو و گلوان كندلرينده باش ورير. 
مارشيمون وان جيلولارينين سركرده سينين قتليندن سونرا كي سالماسين كوهنه شهرينده سيميتقو نون وسيله سيله انجام تاپدي و اورمو و سالماس شهرلرينده ارمني و جيلو بيرليك لرنين وسيله سيله بويوك بير سوي قيريما تورك اهالينين عليهينه مونجر اولدي ، كاظيم خان و توفنگ چيلري انزل ماحالينين اهاليسين قيرخلار قالاسينا ييغيب و دوشمانين قتلين دن ساخلاماغي باشاردي.دفعه لرجه ارمني و جيلو بيرليك لري بو طبيعي ياريم آدا ني چنبره آليب و توپ و آغير سيلاح لارلا قوشاتماغا چاليشديلار آمما ساواشي قازانا ماديلار. كاظيم خان بير داهي سركرده و سرداريدي و بو داشين ايچينده توپ ، توفنگ و چشيتلي بومبالار اوز باشاراجيليقيلا ايعمال اديردي. عوثمانلي اتحاد اسلام اوردوسونو ديخالتيله ارمني - جيلو بيرليك لري دارماداغين اولوب و اهالي حتمي اولومدن قورتولدولار. بو دفعه اونلارين گتديين دن سونرا كورد اشقياسي اونلارين يرينه گچيب و سيميتقونون سركردله ليگيله اورمو ، سالماس و گوني آزه ربايجانين توپراقلاري و اهاليسي بويوك بير موصيبته دوچار اولدولار. بو كز بير داها اهالي و اونلارين قهرمان باشچيسي قيرخلار قالاسي ( كاظيم خان داشيندا ) ييغيليب و دوشماني گري پوسگوردولر. اقبال السلطنه اورمو واليسي اوز ديرايت سيزليگيله كاظيم خاني سيميتقويا تحويل ورر و بله ليكه او بويوك جنگاور سيميتقونون اسيري اولور ، آمما بويوك بير جسارت له دوشمانين اليندن قاچير و سيلاح سيز و آج اوزوني چهريق قالاسيندان كاظيم خان داشينا يتيرر.
كاظيم خان بير نچه دفعه اورمودا اولان اينگليس كونسولويلا كي اهالي و كاظيم خاني جنگ دن سويوتماقا چاليشيردي موذاكيره اديب و گركن جوابي وردي.
ريضاشاهين ظهوروندان سونرا و سيميتقونون قتليندن سونرا دولت بيرليكلري بو قهرمان و ميلي شخصيتي حصره توتوب و تسليم اولمايا چاليشيرلار ، آمما كاظيم خان ريضا شاهين ماهيتين تشخيص وره رك قيرخلار قالاسينا قاييديب و تحصون ائدر. بير گجه قالادان قاييقلار واسيطه سيله شرفخانا بندرينه گديب و گجه دن ايستيفاده ائدرك سپهبد جهان باني ني گجه يوخودا غافل گير اديب و اوز اوستون نيظامي ذكاسين گوسترير. آنجاق بير اوزون موددت محاصيره و آجليق و بير چوخ چتينليكدن سونرا 1342هجري قمري ايلينده سرلشكر امير طهماسبي اوردوسو طرفيندن چنبره آلينديغي زامان ،اوزونون دوزتديگي بومبانين پاتلاييشيلا بير حادثه ده شهيد اولور. كاظيم خان بير قهرمان كيمي اولور و قيرخلار قالاسيندا دفن اولونور.
 كاظيم خانين اوي-اورمو قوشچو
Urmudan gələn ışıqlar - Kazım xan qüşçülü

Kazım bəy , məşhdi rıza oğlu 1280hecri - qəməri Urmunun qüşçü kəndində dünya gəldi . Güşçü ənzəl mahalının ən mühüm kəndidir və ındılık də şəhrə çevrilib . Kazım xan güzəl səsə sahibıdı ki atasından irsə almışdı və azərəbaycan aşıqlarından sayılardı . Birinci dünya savaş ları əsnasında 1325 – 26illərində ilk oncə haci Nazim aqa ilə birlik də oncə osmanlı ordusuyla ki kürdlərə yardım edıb və onların əlın əhalının qətl və talanın da açıq quymuşlar çatışmaya girir . Bu savaş cəmal abad , qüşçü və gəlvan kəndlərində baş vərir . Marşımun van cılularının sərkərdəsinin qətlindən sonra ki Salmasın Kühnə şəhərində Simitqü nün vəsiləsilə əncam tapdı , Urmu və Salmas şəhərlərində ermənı və cilü birlik lərnin vəsilə silə büyük bir soy qırıma türk əhalının əleyhinə müncər oldı , Kazım xan və tüfəng çiləri ənzəl mahalının əhalısın qırxlar qalasına yiğib və duşmanın qətlin dən saxlamağı başardı . Dəfə lərcə ermənı və cilü birlik ləri bu tabie yarım ada ni çənbrə alıb və tüp və ağır sılah larla quşatmağa çalışdılar amma savaşı qazana madılar . Kazım xan bir dahı sərkərdə və sərdarıdı və bu daşın içində tüp , tüfəng və çeşitli bumbalar oz başaracılıqıla ımal edırdı . Osmanlı itihadi Islam ordusunu dixalətilə ermənı - cilü birlik ləri darmadağın olub və əhalı hətmi olumdən qurtuldular . Bu dəfə onların getdin dən sonra kürd əşqıası onların yerinə geçib və Simitqünün sərkərdəligilə Urmu , Salmas və güney azə rəbaycanın tupraqları və əhalısı büyük bir müsibətə duçar oldular . Bu kəz bir daha əhalı və onların qəhraman başçısı qırxlar qalası ( Kazım xan daşında ) yiğilib və duşmanı gəri püsgürdülər . Iqbal olsəltnə Urmu valısı oz dırayt sizligilə Kazım xanı Sımıtquya təhvil verir və beləlikə o büyük cəngavər Simitqünün əsırı olur , amma büyük bir cəsarət lə duşmanın əlındən qaçır və sılah siz və ac ozunu çəhriq qalasından kazımdaşına yetirir . Kazım xan bir neçə dəfə Urmuda olan Inglız konsuluyla ki əhalı və kazım xanı cəngd ən suyutmaqa çalışırdı müzakirə edıb və gərkən cavabı verdi . Rızaşahın zohurundan sonra və Simitqünün qətlindən sonra devlət birlikləri bu qəhrman və mili şəxsiəti həsrə tütüb və təslim olmaya çalışırlar , amma Kazım xan Rıza şahın mahıətın təşxis vərərək Qırxlar qalasına qayıdıb və təhəssün edər . Bir gecə qaladan qayıqlar vasitəsilə şərfxana bəndrinə gedib və gecədən istifadə edərək sipəhbod Cihan banı ni gecə yuxuda qaflgir edıb və oz ustun nizamı zəkasın güstərir . Ancaq bir ozun müddət mohasirə və aclıq və bir çox çətinlikdən sonra 1342 hecri qəməri ilində sərləşkər əmır təhmasbı ordusu tərəfindən çənbrə alındığı zaman ozunun düzətdigi bumbanin patlayışıla bir hadisədə şəhid olur . Kazım xan bir qəhrman kimi olur və qırxlar qalasında dəfn olunur .

مفهوم ملت ترك و پاسخ به آزربايجان كجاست

چندي است كه بحثي نه چندان دلچسب و گاهي خلاف ادب در گروه خبري تورك

نيوزبه بهانهاعلان رمز ملي قرمز از طرف مخالفان و موافقان جريان دارد كه اينجانب يكي دو بار هشدارهايي در اين مورد داده ام . اما از آنجايي كه هر چيز ناخوشايندي مي تواند جنبه هاي مثبت پنهاني نيز داشته باشد متن يك پست الكترونيك را كه بدستم رسيده در پايين درج مي كنم بي آنكه با همه آن موافق يا مخالف باشم.اورمولو تايماز

(پاسخ استادمهران باهارلئ به آقای دومان پاشا درخصوص بخشهای آزربایجانی و ترک نشین استان تهران و مفهوم ملت ترک)
اين گفته شما كاملا درست است كه اگر يك حركت ملي نداند جغرافيايش كجاست حركتش منجر به ايده آليسم مي شود، اما اين گفته شما بيشتر در باره خود شما مصداق دارد.
حركت ملي دمكراتيك ترك در ايران بر مبناي جغرافياي بسيار مشخص و تعريف شده اي حركت مي كند و آن جغرافيا مناطق سه گانه ترك نشين در ايران يعني آزربايجان جنوبي، قاشقاي يورد و آفشاريورد است.
هنگامي نيز كه از آزربايجان جنوبي سخن ميرود مرزهاي اين آزربايجان بر خلاف ظن شما بر اساس تقسيمات كشوري ايران و يا داده هاي روسيه و تفكر ايجاد كرده آنها يعني آزربايجانچيليق سنتي تعيين نمي گردد، بلكه بر اساس آزربايجان ائتنيك، آزربايجان تاريخي، آزربايجان سياسي و يا تركيبي از آنها تعيين مي شود.
موقعيت تهران با مسكو از زمين به آسمان فرق دارد، زيرا مسكو در خارج آزربايجان است اما شهر تهران شهر مرزي آزربايجان ائتنيك و تاريخي است. علاوه بر آن شهر مسكو پايتخت هيچ دولت تركي آزربايجاني نبوده است در حاليكه تهران-ري در دوره پيش از اسلام مركز دولت تركي بستام در زمان هرمز تركزاد و پس از اسلام در زمان سلجوقيان و در اين اواخر در دوره قاجاريه پايتخت دولتهاي تركي آزربايجاني بوده است.
مرزهاي آزربايجان جنوبي، چه آنرا بر اساس آزربايجان ائتنيك تعريف كنيم و چه آزربايجان تاريخي و چه سياسي، قسمتهاي غربي و جنوبي استان تهران و نيمي از خود متروپل تهران را در بر مي گيرد.
آزربايجانچيان سنتي كه مناطق ارمني نشين جمهوري آزربايجان و مناطق كرد نشين آزربايجان غربي را جزء لاينفك آزربايجان مي دانند، بسيار عبرت آميز است كه همين اشخاص بخش اعظم  مناطق تركنشين شمال غرب ايران واقع در استانهاي تهران، مركزي، قم، همدان، قزوين، كردستان و گيلان را خارج از آزربايجان مي شمارند و بخصوص در مواجه با فارسها سرزمينهاي آزربايجاني را با گشاده دستي تقديم فارسها و فارسستان مي نمايند. آزربايجاني كه در انديشه اين گونه افراد وجود دارد بدون كوچكترين شك و ترديدي ساخته و پرداخته دولتين ايران و شوروي و ناسيوناليسم توسعه طلب فارسي و روسي است.
حفظ هر وجب خاك ترك نشين در شمال غرب ايران و به عبارت ديگر جلوگيري از الحاق هر سانتيمتر آزربايجان جنوبي به فارسستان در آينده نزديك و به هنگام ترسيم مرزهاي داخلي بين آزربايجان و فارسستان از اهميتي حياتي برخوردار است و از خطوط قرمز سياسي حركت ملي دمكراتيك ترك آزربايجان بشمار مي رود.
كساني از آزربايجانچييان كه هنوز بخشهاي ترك نشين در استانهاي آزربايجان و قم و مركزي و ....را جزء آزربايجان نمي دانند بهتر است كمي در مساله ارضي كشمكشهاي اسرائيل-فلسطين، كرد- تركمان (عراق)، ترك-روم (قبرس) و ترك-ارمني (قره باغ آزربايجان) تعمق نمايند.
---------------------
نقطه مقابل ايرانچيليق، آذربايجانچيليق نيست. اين هر دو ملتي خيالي را يكي ملت ايران و ديگري ملت آذربايجان را بر اساس مرزهاي سياسي و جغرافيائي تعريف مي كنند و هر دو دستپخته استعمار، يكي داخلي (فارسي-ايراني) و ديگري خارجي (روسي-شوروي) مي باشند.
انديشه ايرانچيليق-ملت ايران و آزربايجانچيليق-ملت آزربايجان دو روي يك سكه و همزاد  يكديگرند و وجه مشترك آنها ضد ترك بودنشان است. از يك سو هر دو از ناميدن ملت ما با نام ملي-تاريخ-ائتنيك او يعني ترك وحشت دارند، يكي آنرا قوم آذري و ديگري ملت آذربايجان مي نامد و از سوي ديگر ملت ترك پراكنده در سراسر ايران را به اقوام و اقوامكهاي ريز و درشت تجزيه مي كنند.
از ديگر خصوصيات مشترك ايندو، مخالفت با انديشه عينيت مرزهاي آزربايجاني سياسي با آزربايجان ائتنيك-تاريخي است كه به صورت خارج از آزربايجان شمردن بخشهاي آزربايجاني استان و متروپول تهران جلوه گر مي شود.
از ديگر مشتركات دو انديشه ايرانچيليق و آذربايجانچيليق، اصرار آنها بر نگارش نام آزربايجان به شكل فارسي آذربايجان در زبان فارسي وه صورت تركيب فارسي (Azerbaijani) در زبان انگليسي است.
نقطه مقابل هر انديشه اي كه در تعريف يك ملت، خاك و جغرافيا را اساس مي داند مانند ايران، انديشه اي است كه انسان را اساس تعريف ملت بداند و آنهم در مورد ايران-آزربايجان جنوبي، ترك گرائي دمكراتيك است. به عبارت ديگر، نقطه مقابل ايرانچيليق، نه آذربايجانچيليق، بلكه ترك گرائي دمكراتيك يعني دئموكراتيك توركچولوك است.
و اين هم يعني اينكه ملت ما نخست بر اساس مشخصات هويت ملي -ائتنيكي آن و در راس آنها زبان تركي تعريف مي شود. سپس به مسكن و موطن اين ملت مي پردازيم كه در مورد ايران شامل سه ناحيه مي گردد (آزربايجان جنوبي، قاشقاي يورد و آفشار يورد). ملت واحد ترك در ايران در سه منطقه ساكن است و اين منافاتي با ملت واحده بودن وي ندارد.
ما به هيچ وجه قصد نداريم كه كل تهران را داخل در جغرافياي آزربايجان كنيم، چرا كه كل استان تهران در داخل جغرافياي آزربايجان ائتنيك، سياسي و يا تاريخي قرار ندارد. ما آن قسمت از شهر تهران و استان تهران را داخل در جغرافياي آزربايجان سياسي خواهيم كرد كه قبلا در داخل جغرافياي آزربايجان ائتنيك و تاريخي قرار داشته باشد، يعني بخشهائي از غرب و جنوب آن.
---------------
آزربايجانچيليق همزاد و دوقلوي ايرانچيليق است و هر دو انديشه اي بر عليه منافع ملي ملت ترك ساكن در ايران و آزربايجان جنوبي. اين ادعا كه آزربايجانگرائي نقط...ه مقابل ايرانگرائي است ادعائي مهمل و پوچ است. اين هر دو در تعريف ملت جغرافيا را اساس مي گيرند و از اين رو عين هم و دشمن هويت و ملت ترك اند.
در تعريف ملت سرزمين كوچكترين محلي از اعراب ندارد. در مورد ملت ترك ساكن در ايران و آزربايجان جنوبي و ديگر نقاط خاورميانه نيز چنين است. اين گروه چه داراي سرزمين ملي باشد و چه نباشد يك گروه ملي است و نام وي هم كوچكترين اشاره اي به سرزميني خاص مانند آزربايجان ندارد.
دولت مدرن بر پايه هر چيزي كه تعريف شود فرق نمي كند، نام و هويت ملت ما بر اساس سرزمين تعريف نمي شود. و در منطقه اي از ايران كه پاره هاي ملت ترك در آن ساكن است مي بايد دولت منطقه اي خود را داشته باشد.و در مورد آزربايجان جنوبي، قلمرو اين دولت، همه بخشهاي ترك نشين استان تهران و بخشهائي از متروپل تهران را دربر خواهد گرفت.
آزربايجانگرائي سنتي دستپخت استعمار روسي است و منكر ملت ترك. آزربايجانچيليق انديشه اي منحط و سخت ارتجاعي مانند همزاد خود ملت ايران بوده و انديشه اي نژادپرستانه و استعماري است. نشاندن آزربايجانچيليق به جاي هويت ملت ترك ساكن در ايران و آزربايجان جنوبي به اندازه نشاندن آنادولوچوق و يا رومئليچيليك در تركيه رفتاري مضر است.
اين ادعاي شما كه مفهومي به نام ملت ترك نداريم چيزي بيشتر از يك لطيفه است. كافي است به كشور تركيه نگاهي كنيد و سپس به كشور ايران كه ملت ترك پرشمارترين ملت ساكن در آن است كه ملتفت شويد ملت ترك وجود دارد و يا نه. .
شما فرق بين توركيك و ترك را نيز متوجه نشده ايد، آنچه كه شما آنرا ملل ترك مي ناميد ملل توركيك اند كه كساني مانند شما كه فرق بين ايندو را نمي دانند براي ناميدن آنها به نادرستي از يك كلمه و نام ترك استفاده مي كنند
در اينجا من بر سر هويت آزربايجان بحث نمي كنم، در باره هويت ملتي كه بخش اعظم آن در آزربايجان ساكن است بحث مي كنم، هويت يك سرزمين مقوله متفاوت از هويت يك ملت است حتي اگر آن ملت تنها گروه ملي ساكن در آن سرزمين باشد. مان...ند آنكه بحث هويت ملت ترك ساكن در آناتولي كه غير از بحث هويت آناتولي است. هر كس كه نام ملت ترك در تركيه را با ملت آناتولي و نام زبان تركي را با زبان آناتوليائي عوض كند يا فوق العاده بي خير و نادان است و يا از واقعيات بريده. براي من هر كس كه نام ملت ترك را به ملت آزربايجان و نام زبان تركي را به زبان آزربايجاني عوض مي كند نيز، كه جريان منحرف آزربايجانگرائي سنتي چنين است، نيز داراي همان وضعيت است.
بسياري از آزربايجانچيهاي سنتي هويت تركي ملت ما را - كه بخش اعظم آن در آزربايجان ساكن است- نفي مي كنند، ترك را نه هويت ملي-ائتنيكي ما، بلكه هويت مشترك همه ملل توركيك مي دانند به عبارت ديگر هويت ائتنيكي مارا آزربايجاني و هويت خانواده زباني ما را ترك مي دانند، در حاليكه هويت ائتنيك ما تركي است و هويت خانواده زباني ما چيز ديگري است كه از آن در متون علمي با نام توركيك ياد مي شود. آزربايجانچيهاي سنتي نام ملت ما را كه بدون هيچ پسوند و پيشوند و الحاقيه و ضميمه و تبصره اي ترك است، از ملت ترك به ملت آزري و يا ملت آزربايجان تغيير مي دهند، مرزهاي آئتنيك و تاريخي آن را قبول ندارند، نام زبان ما تركي را به آزربايجاني تغيير مي دهند، اينها همه از خصوصيات آزربايجانگرائي سنتي است و صد درصد بر عليه هويت ملت ترك و منافع ملي آن است. در اينجا تعارفي وجود ندارد، نام ملت و زبان ما را هر كه از ترك به هر چيز ديگري كه عوض كند، هر جرياني كه يگانگي ملت ترك ساكن در ايران و آزربايجان و قلمرو آزربايجان ائتنيك-تاريخي را انكار نمايد ضد ترك و ضد منافع ملي وي است، اين انديشه و جريان حتي اگر بنام آزربايجانچيليق خود را متصف بداند.
اگر در اين ميان چيزي شبيه به ايرانگرائي باشد همان آزربايجان گرائي است كه ملت را بر اساس سرزمين تعريف مي كند، نام ملي ما را از ترك به نام خاك عوض مي كند، نام زبان ملي ما تركي را به چيزي ديگري عوض مي كند، منكر قلمرو آزربايجان ائتنيك مي شود و بخشهاي ترك نشين استان تهران را خارج آزربايجان مي شمارد، زيرگروههاي جغرافيائي و لهجه اي ملت ترك را كه در خارج آزربايجان در ديگر نقاط ايران ساكن اند ملل و اقوام و ائتنيك هاي جداگانه اي تصور مي كند، اينها همه ضد ترك بودن و دشمني آشكار با هويت ملي تركي است گيرم كه مدافعين اين انديشه هاي منحط خود را آزربايجانچي هم بنامند.
اصلا كسي در باره قطع ارتباط ملت ترك ساكن در آزربايجان جنوبي با آزربايجان جنوبي سخني نمي گويد. بارها گفتم نخست ملتفت شويد و درك كنيد كه طرف مخاطب شما چه مي گويد تا بر پايه خيالاتتان بحثهاي بي ربط را به ميان نكشيد. صحبت از رابطه ملت ترك با سرزمين آزربايجان نيست، صحبت از هويت ملي ملت ترك است كه در تعريف آن هرگز و اصلا سرزمين ملاك و معيار نيست.
شما در كامنتهاي قبليتان از آذري هاي مسكو سخن گفتيد، تعلق مناطق ترك نشين و آزربايجاني استان تهران را به آزربايجان نفي كرديد، پاره هاي خلق ...ترك را كه در خارج از آزربايجان جنوبي ساكن اند گروههاي قومي جداگانه اي خوانديد، ترك را نام ملل داخل در خانواده زبانهاي تركي دانستيد و در عين حال نام ملي ما را نه ترك بلكه ملت آزربايجان دانستيد،... اين مانند آن است كه يك روشنفكر و فعال كرد، از تركان كوهي استانبول سخن بگويد، بخشهاي كرد نشين استان ايلام را خارج از كردستان بداند، كردهائي را كه در خارج كردستان ساكن اند مثلا در خراسان، گروههاي قومي جداگانه اي بخواند، كردي را نام مشترك خانواده زبانهاي ايراني بداند و نام ملت خود را نه كرد بلكه ملت كردستان بداند....
اين ها همان است كه آزربايجانگرائي سنتي نام دارد و به اندازه ايرانگرائي مضر و نادرست است.
در مورد تعريف ملت بر اساس سرزمين، اين ادعاي شما نادرست است و من اين را نه... فقط به شما بلكه در مباحثات فراوان با فارسها و سازمانهاي سراسري -فارس نيز گفته و نوشته ام كه شايد بهتر باشد براي آگاهي از نظرات من بدانجا مراجعه كنيد. ماحصل كلام آن است كه ملت هرگز به صورت علمي بر اساس سرزمين تعريف نمي شود. در نوشته هاي مربوطه ام من حتي بحثي در باره ملل بدون سرزمين نيز دارم.
در مورد تهران، البته بحث امكانات وجود دارد اما بحث امكان بحثي جدا از تعيين قلمرو آزربايجان ائتنيك، تاريخي و سياسي است. بعد از تعيين اين قلمرو هاست كه مساله امكان بميان مي آيد و تعيين مي كند كه ما چقدر از قلمرو اين آزربايجان ائتنيك، سيياسي و تاريخي را مي توانيم از حاكميت ايران-فارسي نجات دهيم. بحث در اينجا مانند آن است كه ما مي گوئيم مناطق ترك نشين داغستان و ارمنستان و گرجستان بخشي از آزربايجان ائتنيك وتاريخي بودند. اما اينكه جمهوري آزربايجان نتوانست بر همه خاك آزربايجان ائتنيك و يا تاريخي حاكم شود مساله ديگري است.
در مورد تركان خارج از آزربايجان بحث فقط قشقايستان نيست، در شمال و جنوب و شرق و غرب محل سكونت قشقاييها صدها هزار تن ترك غير قشقايئ زندگي مي كنند كه همه بخشي از مردم ما هستند و به هيچ وجه به صورت ملت و هويت قومي جداگانه اي متشكل نشده اند. اينها البته كه به لحاذظ تئوريك بخشي از مردم ما هستند و به لحاظ سياسي نيز فوق العاده مهم اند. چرا كه در آينده اهرم فشار ما بر عليه فارسستان در داخل آن خواهند بود و علاوه بر آن پس از شروع تخاصم و كشمكش ترك-فارس در ايران، مهاجرت گروهي اين گروه از تركان پراكنده در ايران به داخل آزربايجان ائتنيك بويژه شهرهاي فارس شده ما مانند ساوه، همدان، قزوين و مناطق غرب آزربايجان كه در خطر توسعه طلبي جمعيتي و ارضي كردي قرار دارند ضروري و حياتي است.
كساني كه گروههاي پراكنده ترك در خارج آزربايجان را اقوامي جداگانه تلقي مي كنند علاوه بر ناآشنائي با ملت خود، عملا به لحاظ سياسي آزربايجان جنوبي را از بسياري از امكانات كه دوتاي آنها را ذكر كردم محروم مي كنند و اين ساده لوحي اي بسيار پرهزينه است
در اينجا من بر سر هويت آزربايجان بحث نمي كنم، در باره هويت ملتي كه بخش اعظم آن در آزربايجان ساكن است بحث مي كنم، هويت يك سرزمين مقوله متفاوت از هويت يك ملت است حتي اگر آن ملت تنها گروه ملي ساكن در آن سرزمين باشد.
مانند آنكه بحث هويت ملت ترك ساكن در آناتولي كه غير از بحث هويت آناتولي است. هر كس كه نام ملت ترك در تركيه را با ملت آناتولي و نام زبان تركي را با زبان آناتوليائي عوض كند يا فوق العاده بي خير و نادان است و يا از واقعيات بريده. براي من هر كس كه نام ملت ترك را به ملت آزربايجان و نام زبان تركي را به زبان آزربايجاني عوض مي كند نيز، كه جريان منحرف آزربايجانگرائي سنتي چنين است، نيز داراي همان وضعيت است.بسياري از آزربايجانچيهاي سنتي هويت تركي ملت ما را - كه بخش اعظم آن در آزربايجان ساكن است- نفي مي كنند، ترك را نه هويت ملي-ائتنيكي ما، بلكه هويت مشترك همه ملل توركيك مي دانند به عبارت ديگر هويت ائتنيكي مارا آزربايجاني و هويت خانواده زباني ما را ترك مي دانند، در حاليكه هويت ائتنيك ما تركي است و هويت خانواده زباني ما چيز ديگري است كه از آن در متون علمي با نام توركيك ياد مي شود. آزربايجانچيهاي سنتي نام ملت ما را كه بدون هيچ پسوند و پيشوند و الحاقيه و ضميمه و تبصره اي ترك است، از ملت ترك به ملت آزري و يا ملت آزربايجان تغيير مي دهند، مرزهاي آئتنيك و تاريخي آن را قبول ندارند، نام زبان ما تركي را به آزربايجاني تغيير مي دهند، اينها همه از خصوصيات آزربايجانگرائي سنتي است و صد درصد بر عليه هويت ملت ترك و منافع ملي آن است. در اينجا تعارفي وجود ندارد، نام ملت و زبان ما را هر كه از ترك به هر چيز ديگري كه عوض كند، هر جرياني كه يگانگي ملت ترك ساكن در ايران و آزربايجان و قلمرو آزربايجان ائتنيك-تاريخي را انكار نمايد ضد ترك و ضد منافع ملي وي است، اين انديشه و جريان حتي اگر بنام آزربايجانچيليق خود را متصف بداند
اگر در اين ميان چيزي شبيه به ايرانگرائي باشد همان آزربايجان گرائي است كه ملت را بر اساس سرزمين تعريف مي كند، نام ملي ما را از ترك به نام خاك عوض مي كند، نام زبان ملي ما تركي را به چيزي ديگري عوض مي كند، منكر قلمرو آزربايجان ائتنيك مي شود و بخشهاي ترك نشين استان تهران را خارج آزربايجان مي شمارد، زيرگروههاي جغرافيائي و لهجه اي ملت ترك را كه در خارج آزربايجان در ديگر نقاط ايران ساكن اند ملل و اقوام و ائتنيك هاي جداگانه اي تصور مي كند، اينها همه ضد ترك بودن و دشمني آشكار با هويت ملي تركي است گيرم كه مدافعين اين انديشه هاي منحط خود را آزربايجانچي هم بنامند. اصلا كسي در باره قطع ارتباط ملت ترك ساكن در آزربايجان جنوبي با آزربايجان جنوبي سخني نمي گويد. صحبت از رابطه ملت ترك با سرزمين آزربايجان نيست، صحبت از هويت ملي ملت ترك است كه در تعريف آن هرگز و اصلا سرزمين ملاك و معيار نيست.
شما در كامنتهاي قبليتان از آذري هاي مسكو سخن گفتيد، تعلق مناطق ترك نشين و آزربايجاني استان تهران را به آزربايجان نفي كرديد، پاره هاي خلق ترك را كه در خارج از آزربايجان جنوبي ساكن اند گروههاي قومي جداگانه اي خوانديد، ترك را نام ملل داخل در خانواده زبانهاي تركي دانستيد و در عين حال نام ملي ما را نه ترك بلكه ملت آزربايجان دانستيد،... اين مانند آن است كه يك روشنفكر و فعال كرد، از تركان كوهي استانبول سخن بگويد، بخشهاي كرد نشين استان ايلام را خارج از كردستان بداند، كردهائي را كه در خارج كردستان ساكن اند مثلا در خراسان، گروههاي قومي جداگانه اي بخواند، كردي را نام مشترك خانواده زبانهاي ايراني بداند و نام ملت خود را نه كرد بلكه ملت كردستان بداند.... اين ها همان است كه آزربايجانگرائي سنتي نام دارد و به اندازه ايرانگرائي مضر و نادرست است
در مورد تعريف ملت بر اساس سرزمين، اين ادعاي شما نادرست است و من اين را نه فقط به شما بلكه در مباحثات فراوان با فارسها و سازمانهاي سراسري -فارس نيز گفته و نوشته ام كه شايد بهتر باشد براي آگاهي از نظرات من بدانجا مراجعه كنيد. ماحصل كلام آن است كه ملت هرگز به صورت علمي بر اساس سرزمين تعريف نمي شود. در نوشته هاي مربوطه ام من حتي بحثي در باره ملل بدون سرزمين نيز دارم. در مورد تهران، البته بحث امكانات وجود دارد اما بحث امكان بحثي جدا از تعيين قلمرو آزربايجان ائتنيك، تاريخي و سياسي است. بعد از تعيين اين قلمرو هاست كه مساله امكان بميان مي آيد و تعيين مي كند كه ما چقدر از قلمرو اين آزربايجان ائتنيك، سيياسي و تاريخي را مي توانيم از حاكميت ايران-فارسي نجات دهيم. بحث در اينجا مانند آن است كه ما مي گوئيم مناطق ترك نشين داغستان و ارمنستان و گرجستان بخشي از آزربايجان ائتنيك وتاريخي بودند. اما اينكه جمهوري آزربايجان نتوانست بر همه خاك آزربايجان ائتنيك و يا تاريخي حاكم شود مساله ديگري است.
در مورد تركان خارج از آزربايجان بحث فقط قشقايستان نيست، در شمال و جنوب و شرق و غرب محل سكونت قشقاييها صدها هزار تن ترك غير قشقايئ زندگي مي كنند كه همه بخشي از مردم ما هستند و به هيچ وجه به صورت ملت و هويت قومي جداگانه اي متشكل نشده اند. اينها البته كه به لحاذظ تئوريك بخشي از مردم ما هستند و به لحاظ سياسي نيز فوق العاده مهم اند. چرا كه در آينده اهرم فشار ما بر عليه فارسستان در داخل آن خواهند بود و علاوه بر آن پس از شروع تخاصم و كشمكش ترك-فارس در ايران، مهاجرت گروهي اين گروه از تركان پراكنده در ايران به داخل آزربايجان ائتنيك بويژه شهرهاي فارس شده ما مانند ساوه، همدان، قزوين و مناطق غرب آزربايجان كه در خطر توسعه طلبي جمعيتي و ارضي كردي قرار دارند ضروري و حياتي است.كساني كه گروههاي پراكنده ترك در خارج آزربايجان را اقوامي جداگانه تلقي مي كنند علاوه بر ناآشنائي با ملت خود، عملا به لحاظ سياسي آزربايجان جنوبي را از بسياري از امكانات كه دوتاي آنها را ذكر كردم محروم مي كنند و اين ساده لوحي اي بسيار پرهزينه است
١-در مورد ملل بدون سرزمين و كلا تعريف ملت به اين نوشته من مي توانيد نگاه كنيد تا با نظرات من در اين مورد آشنا شويد:
در نوشته فوق از جمله در باره ملل با سرزمين و ملل بدون سرزمين چنين مي گويم:
٣- ملتهاي بدون دولت (با سرزمين) Stateless Nations: ملتهايي كه دولتي از آن خود ندارند. اين گونه از ملتها بر سرزمين و نياخاك خود كنترل و حاكميت سياسي ندارند و بين دو و يا چند دولت همسايه تقسيم شده و يا در درون يك كشور، توسط قدرتهاي استعماري از حق حاكميت ملي خود محروم گرديده اند. ملتهاي بدون دولت، اكثريت مطلق ملل جهان را شامل مي شوند و تعداد آنها بالغ بر ١٦٠٠ ملت تخمين زده مي شود. بسياري از ملتهاي بدون دولت به نحوي در حركات آزاديبخش ملي درگيرند مانند آلبانياييهاي كوسووا؛ ولشها و اسكاتها در بريتانيا؛ و تاميلها در سريلانكا. در ايران همه ملل به جز فارسها ملل بدون دولت تحت انقياد ملي قوم فارس و حاكميت استعماري فارسستان شمرده مي شوند. مانند تركهاي آزربايجان جنوبي، قاشقاي يورد و افشار يورد؛ كردها، عربها، لرها، تركمنها، بلوچها، لارها، گيلكها، مازنيها و غيره.
٤- ملتهاي بدون دولت و بدون سرزمين: در دهه هاي اخير و با دگرگوني در عرصه حقوق بين الملل، ضرورت وجود سرزمين و يا وطن براي گنجانيده شدن يك ملت در مقوله ملت بدون دولت از ميان برداشته شده است. بنابراين اكنون در حقوق بين الملل امكان شناخته شدن ملتي به عنوان ملت بدون دولت، حتي بدون وجود وطني از آن آن ملت متصور است. نمونه كلاسيك اين قسم از ملتهاي بدون دولت و بدون سرزمين نياخاكي، رومانهاي اروپا (كوليها) مي باشند
٢- در مورد مصداق جريان آزربايجانچييان سنتي، مي توانم به سايت آذر آنلاين- (سيروس مددي و ياران) اشاره كنم. البته آزربايجانچيليق يك اسپكتروم است و من حد نهائي آنرا - كه داراي مشخصاتي است كه در كامنتهايم بدانها اشاره كردم- در اين سايت مشاهده مي كنم و از اينرو نيز به اين حد نهائي، آزربايجانچيليق سنتي مي گويم. بقيه را نيز به اين غلظت نيستند آزربايجانچيهاي غيرسنتي مي نامم كه خود انواع و اقسام بسيار دارد كه جاي بحث آنها اينجا نيست.
---------------
براي كسب اطلاع بيشتر راجع به بخشهاي آزربايجاني استان تهران مي توانيد به اين وبلاگ و آرشيو آن مراجعه كنيد:
براي ديدن بخشهاي ترك نشين و آزربايجاني استان تهران نيز به اين نقشه مي توان مراجعه كرد:b
 http://photos-a.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash1/hs428.ash1

یک سوم مساحت دریاچه ارومیه شوره زار شد

مدیر طرح محافظت از تالاب های ایران در گفت و گو با خبرنگار الف با اشاره به اینکه درحال حاضر یک سوم دریاچه ارومیه به شوره زار تبدیل شده است گفت: میزان شوری که در دریاچه ارومیه اتفاق افتاده است 330 گرم در لیتر به بالا است در حالی که متوسط آن در بلند مدت بین 150 تا 170 گرم در لیتر بوده است.و در حال حاضر حدود یک سوم دریاچه خشک شده است و اطراف آن به شوره زار تبدیل شده است.

علت اصلی روند خشک شدن دریاچه ارومیه در سالهای اخیر چیست و بفرمایید که آیا دلیل آن ناشی از تغییرات زیست محیطی کره زمین است یا دلایل غیر طبیعی باعث ایجاد مشکل شده است؟

چند عامل اصلی در این رابطه وجود دارد، یکی بحث یک دهه خشک سالی مستمر که در حوزه داشتیم که این عامل میزان آبهای سطحی حوزه را به شدت کاهش داده است و طبق بررسی های انجام شده حدود 60 درصد عامل در نتیجه این مسئله بوده است و مابقی، عوامل انسانی بوده است، عواملی نظیر ساخت و ساز آبی سدها در سطح حوزه، بهره برداری های مستقیم از سطح حوزه ،برداشتهای مجاز و غیر مستقیم از سطح حوزه. بنابر این فقط یک عامل به تنهایی نبوده است و مجموعه ای از عوامل باعث ایجاد خشک شدن بخشی از دریاچه ارومیه شدند که 60 درصد آن مربوط به عوامل خشکسالی بوده و بقیه آن هم عوامل انسانی سطح حوزه بوده است که قسمتی از آن مربوط به بهره برداری ها و قسمتی هم مربوط به سازه ها و سدهایی که آب را کنترل می کردند بوده است، البته صحن سدها طبق بررسی مشترکی که با وزارت نیرو انجام شده بسیار کم بوده است در حد 5 الی 6 درصد ولی بهره برداری یکی از عوامل اصلی و تاثیرگذار بوده است.

از جمله زیان های روند خشک شدن این دریاچه برای محیط زیست منطقه چیست؟

یک نوع از زیان ها، زیانهای تنوع زیستی است، به هر حال پرنده هایی که به منطقه می آمدند و زاد آوری می کردند ،الان تعداد جمعیت آنها کاهش پیدا کرده است.همچنین به دلیل شور شدن دریاچه و افزایش شوری آن جمعیت آرتمیا هم به شدت کاهش پیدا کرده است.دریاچه ارومیه دومین دریاچه آب شور جهان بوده است که با این شوری هایی که در حال حاضر به شوری حد اشباع، بیش از 330 گرم در لیتر رسیده است، متاسفانه حدس می زنیم شاید به مقام اول رسیده باشیم.و نوع دیگر زیانها اقتصادی است. به هر حال پهنه های نمکی که در اطراف دریاچه ایجاد می شود به تدریج با خشک شدن و با وزش بادی که وجود دارد باعث پخش شدن نمک در منطقه می شود و پخش شدن نمک هم باعث شور شدن خاک های حاصلخیز کشاورزی منطقه می شود و از آنجا که استانهای آذربایجان شرقی و غربی، استانهای کشاورزی محسوب می شوند و تولیدات گیاهی زیادی دارند این خطر وجود دارد که اگر این روند ادامه پیدا کند و در بلند مدت باقی بماند بر روی محصولات کشاورزی و گیاهان تاثیر گذار باشد که در نتیجه باعث تهدید معیشت مردم خواهد بود.

هم اکنون چه مقدار از دریاچه ارومیه به شوره زار تبدیل شده و این مقدار چند درصد کل مساحت دریاچه را شامل می شود؟

میزان شوری که در دریاچه ارومیه اتفاق افتاده است 330 گرم در لیتر به بالا است در حالی که متوسط آن در بلند مدت بین 150 تا 170 گرم در لیتر بوده است.و در حال حاضر حدود یک سوم دریاچه خشک شده است و اطراف آن به شوره زار تبدیل شده است.

به نظر شما راهکار اصلی برای بازگشت حالت عادی به دریاچه ارومیه چیست؟ و از جمله اقدامات صورت گرفته برای این کار را توضیح دهید؟

یکی از راهکارهای اصلی، بحث مدیریت آب در سطح حوزه است، اینکه ما آب را به گونه ای مدیریت کنیم و آبی که دریاچه نیاز دارد و مشخص شده است، دریاچه به آن برسد.نیاز آبی که برای دریاچه ارومیه محاسبه شده و در هیات دولت به تصویب رسیده است سالانه سه و یک دهم میلیارد متر مکعب است و این تصمیم به عنوان یک مصوبه وجود دارد.

راهکارهای برون رفت از شرایط کنونی در غالب برنامه جامع مدیریت دریاچه ارومیه تشکیل شده است که توسط سازمان محیط زیست و با همکاری سایر دستگاهها در غالب طرح حفاظت از تالاب های ایران نوشته شده است و در حال حاضر یک ستاد ملی برای اجرای برنامه مدیریت وجود دارد که به تصویب هیات دولت نیز رسیده است

شنبه، آبان ۰۱، ۱۳۸۹

عوثمانلیدا يايينلانان تورک قادین درگیلری

اؤزگور قادین: تورکييه ده بوگون قادينلار اوچون بير چوخ درگيلر ياينلانماقدادير.  آنجاق عوثمانلي  قادين درگيچيليگي نين گئچميشي نين چوخ زنگين اولدوغونو بيليردينيزمي؟ ايشته عوثمانلي دوؤرينده قادينلار او يايينلانان درگي و قزئته لر   19. يوزايلين باشلاري باتيدا، قادينين سوسيال حيات ايچينده کي  قونوم و ائتکينليگي نين اؤنه چيخماغا باشلاديغي ايللردير.

عوثمانلي دولتينده ده باشدا سيياسال و سوسيال حياتتا اولماق اوزره ائييتيم، کولتور،حقوق، ائكونومي و دوشونجه آلانيندا ميدانا گلن دييشيملرله بؤيوک بير ياپيسال دؤنوشوم گرچکلشميشدير. بو دييشيم و دؤنوشومدن توپلومون هر کسيمي اتکيلنميشدير. قيزلار اوچون اوخوللارين آچيلماسي، ائييتيم و سوسيال آلاندا قادينلاري داها فعال حاله گتيرميشدير. بو دؤنمده قادينلارين باشدا توپلومسال مسله لر اولماق اوزره اؤزلري ايله ايلگيلي سورونلار و چؤزوم يوللاري آختارما قونوسوندا باسين اؤنملي رول اويناميشدير.   باسين دونياسيندا قادينين اؤزو، اؤز ديليندن آنلاتماسيني هدفله ين قادين درگيلري و قزئته لري بو دؤنمده عوثمانلي باسين حياتيندا يئرلريني آلماغا باشلاميشدير.   عوثمانليدا قادين باسينينا گؤز آتديغيميز بو چاليشمادا 1869 ايله 1920 ايللري آراسيندا يايينلانميش بللي باشلي قادين سوره لي يايينلاري و بو يايينلارين اؤزلليکلري ايله ايلگيلي گئنل بير بيلگيلنديرمه آماجلانميشدير.   يايين تاريخي آچيسيندان ايلک قادين درگيسي "ترقي مخدرات " دير. هفته ليك اولاراق چيخان بو درگي نين ايلک ساييسي 15 هازيران 1285 [1869] تاريخيني داشير. 48 سايي اولاراق عالي راشيد طرفيندن يايينلانميشدير. ژييکو/ائزار(Jiikû/ezar) صاحیبي قادين اولان و يازي کادروسو قادينلاردان اولوشان قادين درگيسيدير. 1895ده ايسه يايين حياتينا باشلايان، باش يازاري و يازي کادروسو تامامن قادينلاردان اولوشان خانيملارا مخصوص قزئته 1895-1908 تاريخلري آراسيندا 13 ايل بويونجا چيخان ان اوزون سوره لي قادين درگيسيدير. بو يايينلار قادين سورونلاري، عاييله، توپلوم و ايش ياشامي، ائييتيم، ساغليق، مودا، گئييم وب. فرقلي قونولاردا يازيلار ياييملاميشدير.   يايين چيخيش سيراسينا باخيلديغيندا درگيلرين بيچيم و ايچريک آچيسيندان گليشيمي چوخ نئت بير بيچيمده گؤروله بيلمکده دير. ايلک يايينلار گئنلليکله يازي باشليقلاري و يازار آدلاري بليرتيلمه ين صحيفه لردن اولوشورکن 1900لردن اعتيبارن چيخماغا باشلايان يايينلاردا يازيلارين و مقاله باشليقلاري نين وئريلمه يه باشلانديغي يازار آدلاري نين يئر آلديغي گؤرولمکده دير. رسيم، ايللوستراسيون و چيزيملركيمي گؤرسل ملزمه لر آرتان چوخلوقلا يايينلاردا يئر آلماغا باشلاميش، ائيلول 1324/1908 تاريخلي "محاسين" درگيسي ايله بيرليكده رنگلي فوتوغرافلاردا درگيلرده يايينلانماغا باشلانميشدير.   ايلک يايينلار داها چوخ قادينلارا او ايشلرينده، اوشاق بؤيوتمه ده يارديمجي اولاجاق بازي پراتيک بيلگيلري وئرمگي، اونلاري اخلاقي قونولاردا آيدينلاتماغي و ادبييات، تاريخ، جوغرافيا كيمي قونولاردا گئنل بيلگيلر وئرمگي آماجلاييردي. داها سونرا چيخان يايينلارا باخيلديغيندا قادين يازارلار طرفيندن يازيلميش کؤشه يازيلاري نين چشيتليليگي و بو کؤشه لرده ايشلنن قونولارين سادهجه آيدينلاتيجي بير اوسلوبلا دئييل عيني زاماندا تارتيشماجي، سورغولاييجي دا اولدوغو گؤرولمکده دير.  قادين قزئته و درگيلري تاريخه اؤزلليکله قادين تاريخينه ايشيق توتمانين ياني سيرا باشدا ادبييات اولماق اوزره، موسيقي، مودا، يئمک، کاريکاتور، طيب تاريخي، شهرچيليک تاريخي كيمي باشليقلاردا آراشديرما ياپاجاق آراشديرماجيلار اوچون ائشي بولونماز بيلگي قايناقلاريدير.  

عاييله: عاييله يه، ياني قادينلارا، اوشاقلارا ائو ايشلرينه متعليق، " مباحث متنوع جمعي" (mebahis-i mütenevviayı cami) مجموعه دير.17 جمادي الاخر 1297 [27 ماييس 1880] تاريخينده يايين حياتينا باشلاميش اولوب  ميهران افندي طرفيندن يايينلانميشدير. محرريري: ش. ساميدير.
"عالم نيسوان" : ايسماعيل قاسپرالي نين چيخارديغي ترجومان قزئته سي نين علاوه سيدير. ايداره موديره سي بير خانيم يازار اولان شفيقه خانيمدير. موسلومانلارا مخصوص ادبي و تدريسي هفته ليك مجموعه دير. 1906 ايليندا باخچساراي [قيريم] دا، هفته ليك اولاراق يايينلانميشدير.
  آيينه: مخدرات و اطفاله مخصوصدور عيباره سي ايله چيخميشدير. 2 تشرين-اي ساني 1291 (قاسيم 1875)ده سلانيک ده هفته ليك اولاراق يايين حياتينا باشلاميشدير. صاحیب-ايمتيياز وکيلي: ماحمود حمدي دير. 
 بيلگي يوردو ايشيغي: خانيملار بيلگي يوردو موسسسسينه مربوط آيليق ريساله دير. 15 نيسان 1333 [15 نيسان 1917]ده آيليق اولاراق يايينلانماغا باشلاميشدير.  " درس کسبمي آدلي علاوه سي واردير.  آحمد اديب و مجيد شوکت بئيلر مودور و باش محرريرليک گؤرولرينده اولموشدولار. 13. ساييدان سونرا  " بيلگي يوردو مجموعه سي "  آديني آلميشدير.
  دمت: ادبي، علمي، سياسي، خانيملارا مخصوص هفته ليك مصور مجموعه دير. 17 ايلول 1324 [30 ايلول 1908]) ايستانبولدا هفته ليك و رسيملي اولاراق يايينلانميشدير. ايمتيياز صاحیبي حقي بئي، باش محرريري، جلال ساهير بئي و مصويري، سرور عيززت بئي دير. 
ائرککلر دونياسي- صحيفه ميز قادينليغين قدر و قيمتيني علم  و فن و ادبين اولوييتيني تقدير ائدن مونوور عوثمانلي گنجلري آثارينا گوشاده دير "  عيباره سي ايله چيخميشدير. 6 کانون-اي ساني 1329 [19 اوجاق 1913]ده. - ايستانبول  مودور-اي مسئولو ريفات بئي دير.
 گنچ قادين: اون بش گونلوک مجموعه دير. 24 تشرين-اي اول 1334 [1918] ايليندا ايستانبولدا يايينلانميشدير. ايمتيياز صاحیبي: سييد تابير، موديره سي خديجه ريفقي دير. 
 گنچ قادين: شيمديليک اون بئش گونده بير چيخار اخلاقي، ايچتيماعي، ادبي مجموعه دير. قادينليق و ارککليگين تعاليسينه خاديمدير. 4 کانون-اي ساني 1335 [4 اوجاق 1919] - س.10 (8 ماييس 1335 [8 ماييس 1919] ده ايستانبول،دا يايينلانميشدير.  ايمتيياز صاحیبي: قاراحيصارلي موعلليم فواد شوکرو، مسئول مودورو، سوليمان توفيق بئي لردير موديره سي فاطما فواد خانيمدير.  
خانيملار: قادينلارا مخصوص اولوب آيدا بير کز نشر اولونور مجموعه دير. محرم  1300 [12 قاسيم 1882] ده ايستانبولدا آيليق اولاراق يايينلانميشدير. موحرريري: جعفر بئي دير 
 خانيملار عالمي: پنجشنبه گونلري چيخار؛ ادبي؛ ايچتيماعي، رسيملي خانيم قزئته سيدير. - س.ل (27 مارت 1330 [9 نيسان 1914]) - س.30 (24 تشرين-اي اول 1334 [24 اکيم 1918). - ايستانبول، صاحیب-اي ايمتيياز: محمد آساف؛ مودور-اي اومور و مسئولو: احمد جودت.  
خانيملارا مخصوص قزئته : قزئته ميزي نشرائتمکدن اصيل مقصديميز معنافع-اي مولک-اي دولته خيدمت-اي جيدييه دن عيبارتدير. 19 آغوستوس 1311 [1 ايلول 1895] ايلينده هفته ده ايکي کز [1-150. ساييلار] و هفته ليك [150- 612. ساييلار] اولاراق ايستانبول دا يايينلانميشدير.  
خانيملارا مخصوص معلومات : ادبييات،اخلاق، صنايع وسايره دن بحث خانيملارا مخصوص معلومات. 14 صفر 1313 [5 آغوستوس 1895] ده ايستانبول دا يايينلانميشدير. مودور و موحرريري: محمد طاهير بئي دير  
اينسانييت: بو ريساله-اي مخصوصا قادينلارا متعليق اولاراق سنه ده اون ايکي نوسخه چيخاريلاجاقدير. 1299 [1882]ده ايستانبولدا آيليق اولاراق يايينلانميشدير  محرريري: ماحمود جلال الدين بئي دير. 
 قادين : قادينلارين فيکري و ايجتيماعي ترقيلرينه چاليشير ريساله. 11 آغوستوس 1327 [24 آغوستوس 1911] ده ايستانبولدا يايينلانميشدير. اون بئش گونلوکدور.
 قادين: شيمديليک هفته ده بير نشر اولونور . 13تشرين-اي اول 1324 [26 اکيم 1908] هفته ليك و رسيملي اولاراق سلانيکده يايينلانميشدير. صاحیب-اي ايمتيياز: ايبراهيم؛ مودورو: انيس آوني بئي دير. 
 قادينلارعالمي: پنجشنبه گونلري چيخار ايچتيماعي، ادبي، خانيم قزئته سيدير، 22 ماييس 1330 [4 هازيران 1914 ده ايستانبولدا يايينلانميشدير. هفته ليك رسيملي بير ياييندير. قادينلارعالمي، عوثمانلي قادينلارعالمي،و خانيملارعالمي آدلارييلا يايينلانميشدير. هئيت  تحريرييه مودورو: م.اکرم؛ باشيازاري، فريها کامران خانيمدير. مودور-اي مسئول: (اليف). اشرف، 3. ساييدان اعيتيبارن؛ صاحیب-اي ايمتيياز: ناجي بئي دير. 
قادينلار دونياسي: قادينليق حقوق و معنافعيني مودافعه ائدر مصور قزئته دير. صحيفه ميز جينس و مذهب تفريق ائتمکسيزين عوثمانلي خانيملاري آثارينا کوشاده دير. 4 نيسان 1329 (17 نيسان 1913)  ايلک 100 ساييسي گونلوک، سون 194 ساييسي هفته ليك اولاراق يايينلانميشدير.  صاحیبه-اي ايمتيياز: نورييه عولوييه مئولان، مودور-اي مسئول: امينه سحر عالي خانيمدير.
  قادينليق: قادينليغين وارليم و مملکتده بير موقيعده مودافعه ائدر . پنجشنبه گونلري نشر اولونور مصور قزئته دير صحيفه ميز بيلعوموم عوثمانلي خانيملاري آثارينا گوشاده دير. 8مارت 1330 (21 مارت 1914]) (قادينليق دويغوسو) (3 تمموز 1330) [16 تمموز1914]). صاحیب-اي ايمتيياز.: حاج. جمال؛ نيگار جمال (قادين دويغوسو) سرموحرريري، نيگار خاتون؛ مودور-اي مسئول: سوليمان توفيق دير. هفته ليك و رسيملي اولاراق يايينلانميشدير. 
 قادينليق حياتي: قادينليغين تعاليسينه خاديم ، صحيفه سي قادين قلملرينه گوشاده دير. ادبي، فني، ايجتيماعي شنبه سي گونو اينتيشار ائدر قادين قزئته سيدير. (31 آغوستوس 1329 [13 ائيلول 1913 ايليندا ايستانبولدا يايينلانميشدير.  مودور-اي مسئول: امينه سحر عالي 
 محاسين: هر رومي آيين ييرمي بئشينجي گونو نشر اولونور خانيملارا مخصوص مصور قزئته دير. ائيلول 1324 [1908]ده ايستانبول دا يايينلانميشدير. آيليق و رسيملي بير ياييندير. صاحیب-اي ايمتيياز و مودور: آساف موعممر، سرموحرريري: محمد رئوف بئي دير 
مصور قادين: ريساله-اي ادبييه و ايجتيماييه. عوثمانلي خانيملارينا مخصوص هفته ليك سياسي، علمي قزئته دير. 3 نيسان 1327 [16 نيسان 1911 ده ايستانبولدا يايينلانميش اولوب هفته ليك و رسيملي بير ياييندير. صاحیب-اي ايمتيياز و مودور: نيظام الدين حاسيب بئي دير 
 مروت: هفته ده  بير کره نشر اولونور مروت  قزئته سي نين خانيملارا مخصوص نوسخه سيدير. - س.ل (15 شوبات 1303 [28 شوبات 1887 ده ايستانبول دا يايينلانميشدير. مودورو: محمد ضيا الدين ؛ هئيتي تحررينه نامينا: محمد جلال الديندير. 
 پارچا بوخچاسي: مجموعه-اي عاييله. هر آيين بيرينجي و اون بئشينجي گونده بير پنجشنبه گونلري چيخار. 1305 [1889] ايليندا ايستانبولدا يايينلانميشدير.  قوروجولاري، خديجه سميها، ربیعه کاميله خانيملاردير. 
 سييال: گنج قيزلاريميزلا خانيملاريميزا مخصوص علمي، فني، ادبي، اخلاقي، فلسفي صنايعي، سياحي مصور مجموعه دير. 22 ماييس 1330 [4 هازيران 1914] ايستانبولدا يايينلانميشدير.  صاحیب-اي ايمتيياز: عاديله نجاتي، قوروجولاري ايسکندر فخرالدين، پروفسؤر ه. جواد؛ موديره سي شکيبه عالي و سرموحرريره سي ساليمه ثروت سيفي خانيمدير.
 سييانت: ايجتيماعي، ادبي، علمي، ايقتصادي  قادين و عاييله قزئته سيدير، 1330 / 1914 ده ايستانبولدا هفته ليك يايينلانميشدير.موديره سي زايمه خئيرييه خانيمدير.
ترقي : مخدرات اوچون قزئته دير. بو قزئته هفته ده  بير کره بازار گونلري چيچک بازاريندا جمعييت-اي اومييه-اي عوثمانييه مطبعه سينده باسيلميشدير. معلومات  و اعلانات-اي نافيه ماالممنونييه قبول قيلينير. (15 هازيران 1285 [28 هازيران 1869] ايستانبول دا هفته ليك  اولاراق يايينلانميشدير. درگي نين ايسمي ديش قاپاقدا ترقي، ايچ صحيفه باشليقلاريندا ترقي-اي مخدرات اولاراق گئچمکده دير. عالي راشيت بئي طرفيندن يايينلانميشدير.
 تورک قاديني: قادينلار اوچون چاليشير، اون بئش گونده بير چيخار. 23 ماييس 1334 [1918] ده ايستانبولدا يايينلانميشدير. موسسيس و مودورو: موعلليم احمد خاليد دير.
کؤچورن : آيدا بيات
 منبع:گونازپورت

جمعه، مهر ۳۰، ۱۳۸۹

اورمودان گلن ايشيق لار- آشيق درويش

درويش وهاب زاده 1302-1372اورمونون قيزيل آشيق كندينده ياشييب و بو كندده عومرون بيتيردي. آشيق درويش سون يوز ايلين اورمو آشيق موحيطينين ان بويوك و آدليم آشيق لار داندير. مرحوم درويش سازين چالديقدا اينسانين روحو پرواز ادردي . مرحوم آشيق درويش اورمو راديوسوندا ايل لرجه آزه ربايجان ناغيل لارين سازيلا جانلان ديردي. اصلي و كرم ، كوراوغلو و ... سيرالي داستان لار گونلر ، آيلار و ايل لرجه خالقي راديونون قاباغيندا سانكي يره ميخ لاميش كيمي بكله دردي. مرحوم آشيق درويش گچن يوز ايلين آشيق فرهاد اورمولودان سونرا ان بويوك لرين ايچينده ير آلان بير ايسيم دير. مهر آيين 17نجي گونونده اورمونون شمس سالنيندا او مرحوما بير بويوك توتما توره ني گچيريلدي. آدي و يادي دوام لي اولسون.

اورمودان گلن ايشيقلار- حيران خانيم


حيران خانيم (1848تبريز-1790نخجوان)اصالتن خوي كنگرلي  (دنبلي)طايفاسيندان دير.شاعيره نين دوغوم يري نخجوان ايالتي قيد اولونوبدور .فتحعليشاه دورونده و روسون شيمالي آزه ربايجاني ايشغال اتديگيندن سونرا  جنوبي آزه ربايجانا گوچ اتميشدير. 1218ايل ايلك اونجه تبريزه و سونرادان اورمونون قيزيل خانيه كندينه كي آتاسي كريم خانا ايران دولتينين طرفيندن وريلميشدي يرليشير و بو كند ده بويا باشا يتيرير. گويا حيران خانيم قافقازدا بير ايستكليسي واريميش و اونون اوچون ياشاميندا تجريد ايختيار اتميشدير. حيران خانيم بير باش دا خوي شهرينده سيكونت اتميشدير. شاعيره نين هم فارسجا و هم آزه ربايجان توركجه سينده غزل لري و قصيده لري موجوددور. حيران خانيم سكسن ايل تانري دان عومور آلديي بيزه آيدين دير.شاعيره فضولي مكتبينين دوامچيسي اولاراق آنيلير. بير چوخ نظيره حافيظ شيرازي، امير عليشير نوايي ، نسيمي و قوسي تبريزيه يازميش دير.او آزه ربايجانين كلاسيك شعرينين پارلاق بير اولدوزودور.
بير نيمونه فارس ديلينده شعر. بو بيت لر اورمونون 1224ده طاعون خسته ليين پنجه سينده اسير اولدوغو ايله آييددير:
اي خدا كودكان هلاك شدند 
نوجوانان به زير خاك شدند
مادران دل شكسته و نالان 
مرده شويند بهر فرزندان
بو دا توركجه يازيلميش بير اثر:

بويون سرو سهی زولفون معنبر                   جمالين يوسف کنعانه بنزر
قاشين عشق لرين قصدينه گويا                  خم اولموش تيغ سر افشانه بنزر
آچاندا گوزلرين آلير بو جانی                            ياتاندا فتنه دورانه بنزر
با خاندا نازيله تير نگاهين                            کونولده خنجر برانه بنزر
ديلون بولبول ساچين سنبل اوزون گل         کج اولموش کیپريگين پيکانه بنزر
مه رخسارين ای حور بهشتی                           گلستاندا گل خندانه بنزر
ويريب باد صبا زولفون داغيتميش                  گل اوزده دسته ريحانه بنزر
لب لعل شفا بخشين عزيزيم                            بعينه چشمه حيوانه بنزر
خالين هندو صفت کنج لبينده                   اوتورموش تخت آرا سلطانه بنزر
سنين کوينده عاشقلر فغانی                      چمنده بولبول خوش خوانه بنزر
گوزوم ياشی فراقوندن اوزومه                       سراسر لولوء غلطانه بنزر
اگر چه عاشقين چوخدور وليکن                 اينانما هئچ بيری حيرانه بنزر
شاعيره1848 ايلينده تبريز شهرينده وفات اتميش دير.

تبعیض ضد اقلیت های قومی و مذهبی در ایران


• فدراسیون بین المللی جامعه های حقوق بشر و جامعه دفاع از حقوق بشر در ایران گزارشی درباره تبعیض ضد جوامع قومی و اقلیت های مذهبی در ایران منتشر کرده اند ...


پاریس، ۱۹ اکتبر ۲۰۱۰ (۲۷ مهر ۱٣٨۹): فدراسیون بین المللی جامعه های حقوق بشر و جامعه دفاع از حقوق بشر در ایران امروز گزارشی را در باره تبعیض ضد جوامع قومی و اقلیت های مذهبی در ایران منتشر کرده اند. این گزارش با عنوان «رُویه پنهان ایران» به جنبه ناشناخته ای از ایران می پردازد: تبعیض شدید علیه جوامع قومی و اقلیت های مذهبی در تمام زمینه ها.
عبدالکریم لاهیجی، نایب رئیس فدراسیون بین المللی جامعه های حقوق بشر و رئیس جامعه دفاع از حقوق بشر در ایران گفت: «ایران یک موزائیک واقعی است: این کشور دارای اقلیت های زیادی است ـ آذری ها، کُردها، عرب ها و بلوچ ها و دیگران تمامی جمعیت در استان های مختلفی از ایران را تشکیل می دهند، گرچه هیچ آمار رسمی در باره ترکیب جمعیت در دست نیست؛ این موضوع برای دولتمردان تابو است.» او افزود: «اقلیت های مذهبی نیز علاوه بر این که از طریق بازداشت خودسرانه، اعدام های فراقضایی، تخریب گورستان ها و اماکن مقدسشان قربانی آزار و اذیت هستند، مورد تبعیض نیز قرار دارند.» قربانیان این اذیت و آزار هم پیروان آیین بهایی ـ اقلیتی مذهبی که قانون اساسی ایران به رسمیت نشناخته است ـ و هم مسیحیان، مسلمانان اهل سنت، دراویش و دیگران هستند.
رژیم ایران با سرکوب و ایجاد وحشت به خواست مسالمت آمیز پایان دادن به تبعیض ضد اقلیت ها پاسخ می دهد: با خشونت، دستگیری های خودسرانه، شکنجه، محاکمه های ناعادلانه و حتا اعدام.
فدراسیون بین المللی جامعه های حقوق بشر و جامعه دفاع از حقوق بشر در ایران در این گزارش خود توصیه های مشخصی را به دولتمردان ایران ارائه کرده اند که شامل اصلاحات اساسی در قانون اساسی و قوانین ایران است. این قوانین همگی به شدت تبعیض آمیز هستند. فدراسیون بین المللی جامعه های حقوق بشر و جامعه دفاع از حقوق بشر در ایران اقدامات مشخصی را به ویژه در زمینه های آموزش، اشتغال، دسترسی به خدمات عمومی و مسکن توصیه کرده اند تا تبعیض دائمی ضد جوامع قومی و اقلیت های مذهبی پایان یابد. به علاوه، دولتمردان ایران باید توصیه های کمیته رفع تبعیض نژادی سازمان ملل و توصیه هایی را که در بررسی عمومی ادواری سازمان ملل مطرح شده به طور کامل به اجرا بگذارند.
در شرایطی که اجلاس کنونی مجمع عمومی سازمان ملل متحد در نیویورک باید قطعنامه ای را در باره شرایط حقوق بشر در ایران به تصویب برساند، فدراسیون بین المللی جامعه های حقوق بشر و جامعه دفاع از حقوق بشراز جامعه بین المللی می خواهند تضمین کند که موضوع جوامع قومی و اقلیت های مذهبی در ایران بخش اساسی چنین قطعنامه ای را تشکیل خواهد داد. علاوه بر این، این سازمان ها خواست خود را تکرار می کنند که چنین قطعنامه ای باید سرانجام شامل یک راه کار نظارت بر وضعیت حقوق بشر در ایران باشد.

شنبه، مهر ۲۴، ۱۳۸۹

منيم ده قيرميزي رنگ اوزرينده سوزوم وار!!!



آختارما ، بيزيم اولكه ده ميخانه تاپيلماز!
بيرليك مئي ني ايچمگه پيمانه تاپيلماز!
بو اولكه ده عاشيق اولاني داره چكرلر!
شمعين اودونا يانماغا پروانه تاپيلماز!
بو گونلر قيرميزي رنگ يا قيرميزي سيمگه و بعضي لرين دييميله قيرميزي بايراق ميلي فعاللارين و بير چوخ تشكيلاتين توجه مركزينه چويريلميش دير. قيرميزي رنگي اونه رنلر(پيشنهادورنلر) اوز دليل لرين چشيتلي اورگانلار طرفيندن و بير چوخ بيان نامه لر ايله ايضاح اتميشلر. بو سيمگه ايله موخاليف عزيزلريميزده اوز نظرلرين مجازي دونيادا و چشيتلي يوللارلا مطرح اتميشلر. بعضي عزيزلريميز بو رنگين سونولماسي و دمكراتيك يوللاردان اولوب اولماديقينا اينتيقاد لاري اولا بيلر، بعضي لريده تكجه بو اوزدن موخاليفت ائده بيلرلركي نيه اونلارين نظري اونجه دن سورولمويوب ؟! بعضي لريده تكجه بو اوزدن موخاليفت ائده بيلرلر كي بو موخاليفت سس گتيرسين و اونلاري حركتين اذهانيندا برجسته اتسين! حتي بعضي لري بو رنگله مووافيقت گوستره بيلرلر تا پالاسا بورونوب الينن سورونسونلر!  هر ايكي طرفينده حاقلي و حاقسيز گركچه لري اولا بيلر. هر ايكي طرفينده سوزلرينده حقيقت دن نيشانه لر حتمن كي موجود دور .
آمما منيم بونلاريلا ايشيم يوخدور .  من بير ديگر جهتدن بو اولايا باخماق ايسته ييرم .من شخصن بير وطنداش اولاراق بو رنگي بيه نيرم. منجه قيرميزي بيزيم رنگيميزدي. قيرميزي بيزلري بيرلشديره بيلر، چونكي قيرميزي هيجان ، اود، ساغلامليق و تحرك رنگيدير. قيرميزي عشقين سمبولودور. قيرميزي بابكين و ستارخانين بايراقينين ، اله جه ده قيزيلباش لارين رنگيدير. قيرميزي آيريجا ايسلام پيغمبرينين سووديي رنگدير.قيرميزي قيزيل اوزن چايينين رنگيدير. زنگانيميز قيزيل آزه ربايجان ديه مشهوردور.قيزيل بيزيم قديم شاهلاريميزين و سردارلاريميزين لقبي اولموشدور(قيزيل ارسلان).قيزيل سوزجوكي قيرميزدان بير نشانه دير،قيزيل بيزيم معدن لريميزين زنگينليگيدير.
 قيرميزي رنگ ، قودرتلي ، ايستيقامتلي و غيرتلي اينسانلارين رنگيدير. ايچ گودوسل (غريزي) جهتدن ده باخساق قيرميزي بيزيم خالقيميزين يادداشيندا حك اولونموش بير رنگ دير.چونكي بيزيم اوشاقلاريميزين ياناقلاري آزه ربايجانين سازاقيندا قيرميزي اولار. بيزيم توپراقلاريميزدا قيرميزي توت ، قيرميزي اوزوملرودونيانين ان قيرميزي نارلاري عمله گله ر.
 قيرميزي آيريجا فداكارليقين دا رنگيدير. بو اوزدن بيزيم قيرميزي رنگه احتياجيميز وار. من قيرميزي يا دستك وريرم. من قيرميزيني بيه نيرم . قيرميزي منيم رنگيم دير. قيرميزي منيم خالقيمين رنگيدير. قيرميزي كيمليك آراييشيندا اولانلارين رنگيدير . گلين هر بيريميز قيرميزيا دستك وره ك. قيرميزي حركتيميزين سمبولودور. قيرميزيا دستك ورك تا قيرميزي دسته ييميز اولسون.گلين قيرميزيني ميخانه ميزين پيمانه سي اديب ، عاشيق اولانلارين داره چكيلمه سين اونون كسه ك.
اورمولو تايماز-1389سون باهار

پنجشنبه، مهر ۲۲، ۱۳۸۹

فيلترينگ بو كزاورمولو تايمازي ووردو

بيلديينيز كيمين اورمو آزه ربايجانين قلبيدير بلاگي چاليشير  اوز دونيا گوروشي آچيسيندان گونون اولايلاري و وطنيميزين تاريخي وقايعين آيدين لاتسين. بو بلاگين عمروندن تكجه بير ايل گچير ، بونا رغمن بير چوخ آيدين و ملي فعال و اله جه ده موختليف سايتلار بو بلاگا ماراخ گوستريللر. 22مهر (14اكتبر) گونون ايلك ساعاتلاريندان اورمو لو تايماز سوسدورولموشدور. فيلترينگ ايداره سينين پيچاقي بو كز بيزي هدف توتوب. من چوخ تاسف ييرم كي ، اولكه نين بو بويدا بوركراتيك اورگانلاري منيم كيمين خيردا بير كيمسه ني گوروب و اوخورلاريني زهر له مه دن قورخوب و تبكي گوستريللر آمما نچه ميليونلوق خالقين حياتين خطره سالان بير چوخ شيدن آسانليقلا واز گچيرلر. مثلا اورمو گولو حياتينين سون گونلرين گچيرير آمما كيمسه اونونلا ايلگيلنمير آمما بو بلاگ كي تكجه بير گونده   ان چوخ 170 الي 200گوروشندن فاضلا گوروشجوسو يوخدور فيلترينگين مزاياسيندان بهره مند اولور. بونلارا رغمن ايمكانيم اولدوقجا يازيب و سيزلرله پايلاشاجاقام ، گچن ايل بلاگفادا ن كوچوب بلاگ اسپاتا گلميشديم ، لازيم اولورسا يني بلاگ آچيب ينيدن اوز سوزلريمي دييب و دوسلاريملا پايلاشا جاقام.
Filtering bu kəz urmulu taymazı vürdü
Bildiyniz kimin urmu azərəbaycanın qəlbidir blogı çalışır oz dünya gürüşi açısından günün olayları və vətənimizin tarixi vəqayeın aydınlatsın . bu blogın ömründən təkcə bir ıl gəçir , buna rəğmən bir çox aydın və milli fəal və eləcədə müxtəlif saytlar bu bloga marax güstərillər . 22mehr ( 14octubre ) günün ilk saatlarından urmulü taymaz süsdürülmüşdür . filtering idarəsinin pıçaqı bu kəz bizi hədəf tütüb . mən çox təasof yiyirəm ki , ulkənin bu buyda burokratık organları mənim kimin xırda bir kimsəni gürüb və oxurlarını zəhərləmədən qürxüb və təbki güstərillər amma neçə milyonlüq xalqın həyatın xətərə salan bir çox şeidən asanlıqla vaz gəçirlər . məsəla urmu gülü həyatının son günlərin gəçirir amma kimsə onunla ilgilənmir amma bu blog ki təkcə bir gündə ən çox 170 ila 200gürüşəndən fazla gürüşcüsü yoxdur filteringin məzayasından bəhrəmənd olur . bunlara rəğmən ımkanım olduqca yazıb və sizlərlə paylaşacaqam , geçən ıl blogfadan küçüb blog spota gəlmişdim , lazım olursa yeni blog açıb yenidən oz süzlərimi deyib və duslarımla paylaşacaqam 

چهارشنبه، مهر ۲۱، ۱۳۸۹

ما غذاي سگ نميخوريم ننه


فرهنگ پايتختي كه با خوردن حق و حقوق ساير مردم اقوام ساكن در اين سرزمين پرورش يافته و بزرگ شده ٬ آدماي با شخصيت اين چنيني زياد مي پرورد. به گفته بزرگان قوم: لقمه حرام محصولش بهتر از اين نمي شود. فاصله طبقاتي ، زندگي مادي و ...
" ما غِذای سَگ نِمُيخُوريم نِنه ... "
توی قصابی - يكي از خيابان هاي پايتخت ايران - بودم که یه پیرزن اومد تو و یه گوشه ایستاد ...
  در اين حين یه آقایي از ماشين شاسي بلندي كه صداي ترانه ساسي مانكنش هوا را پر كرده بود پياده شد ، اومد تو و با قيافه حق بجانب گفت: " ابرام آقا قربون دستت پنج کیلو فیله گوساله بکش عجله دارم " ...
آقای قصاب شروع کرد به بریدن فیله و جدا کردن اضافه‌هاش ... همین جور که داشت کارشو می‌کرد رو به پیرزن کرد و گفت: " چی مِخی نِنه؟ "
پیرزن اومد جلو یک پونصد تومنی مچاله گذاشت تو ترازو گفت: " هَمينو گُوشت بده نِنه!! "…
قصاب یه نگاهی به پونصد تومنی کرد گفت:" پُونصَد تُومَن فَقَط اّشغال گوشت مِيشِه نِنه! بدم؟ "
پیرزن یه فکری کرد گفت: " بده نِنه!"
قصاب آشغال گوشت‌های اون جوون رو می‌کند می‌ذاشت برای پیره زنه ...
اون جوونی که فیله سفارش داده بود همین جور که با موبایلش بازی می‌کرد گفت: " اینارو واسه سگت می‌خوای مادر؟ "
پیرزن نگاهی به جوون کرد گفت: " سَگ؟ "
جوون گفت: " اّره ... سگ من این فیله‌ها رو هم با ناز می‌خوره ... سگ شما چجوری اینا رو می‌خوره؟ "
پیرزن گفت: " مُخُوره دیگه نِنه ... شیکم گشنه سَنگم مُخُوره " ...
جوون گفت" " نژادش چیه مادر؟ "
 پیرزنه گفت: " بهش مِگن تُوله سَگِ دوپا نِنه!!‌ ... اینا رو برا بچه‌هام مي‌خام اّبگوشت بار بیذارم! "
جوونه رنگش عوض شد ... یه تیکه از گوشتای فیله رو برداشت گذاشت رو آشغال گوشتای پیرزن ...
پیرزن بهش گفت:" تُو مَگه ایناره برا سَگِت نگرفته بُودی؟"
جوون گفت: " چرا ... !! "
پیرزن گفت: " ما غِذای سَگ نِمُيخُوريم نِنه ... "
بعد گوشت فیله رو گذاشت اون طرف و آشغال گوشتاش رو برداشت و رفت.
http://rezaallahgolipour.blogfa.com/post-1136.aspx

شنبه، مهر ۱۷، ۱۳۸۹

بغض اورمیه با یک تلنگر ترکید!- بابک حبیبی


آرازنیوز:به دنبال درگیری میان یک راننده اورمیه ای با چند نفر دانشجو اصفهانی ،در عرض چند ساعت دامنه اعتراض یکی از مهمترین شهرهای آزربایجان اورمیه را فرا می گیرد خبرها حاکی است در شهر اورمیه مردم، اساتید دانشگاه، بازاریان و دانشجویان به صف اعتراض کنندگان پیوستند و لحظه به لحظه بر دامنه اعتراضات افزوده می شود بنا به اخبار رسیده از تبریز دانشجویان  دانشگاهای تبریز در حین تدارک  اعلام حمایت ازمردم اورمیه هستند.حال سوال اینجاست که آیا واقعا گسترده شدن دامنه اعتراضات در شهرهای آزربایجان خاصه اورمیه فقط بر سر یک درگیری کوچک است؟

جهت پاسخ به سوال فلش بکی به رویدادهای 6 ماه اخیر در آزربایجان می زنیم، در 13 فرورین ماه سال جاری با فراخوان طرفداران تیم تراختورسازی جهت اعتراض مدنی به مسولین جمهوری اسلامی ایران درعدم توجه به مسئله حیاتی روند غیرعادی خشک شدن دریاچه اورمیه،و به دنبال آن شرکت کنندگان دراعتراض یاد شده به صورت دسته جمعی دستگیر شدند و هنوزهم حسین نصیری  از دستگیر شدگان آن روزدر زندان بسر می برد.
 و با گذشت بیش از شش ماه از این قضیه از طرف دولت کوچکترین اقدام عملی در جهت جلوگیری از خشک شدن دریاچه اورمیه انجام نشده است.آزربایجانیها بر این باورند خشک شدن دریاچه دنباله سیاستهای شوونیزمی حاکمیت در دشمنی با آزربایجان است که دولت در یک پروسه چندین ساله قصد خشک کردن نگین آزربایجان دریاچه اورمیه را دارد و " به اعتقاد سیاستمداران ایران دیر یا زود آزربایجان از ایران جدا خواهد شد بنابرین در آزربایجان نباید سرمایه گذاری کلان و کارهای زیر بنایی انجام شود". به دنبال چنین برداشت حاکمان ایران ازهیچ اقدامی جهت به فلاکت انداختن آزربایحان اعبایی ندارند. دشمنی آشکارفدراسیون و کمیته انظباطی فوتبال با تیمهای آزربایجانی در لیگ برتر،عدم اجازه سرمایه گزاری کلان خصوصی در آزربایجان از جمله جلوگیری از سرمایه دار تبریزی ساکن خارج قصد سرمایه گذاری بیش از2000میلیارد تومان در تبریز برای احداث هتل 7 ستاره و تفریحگاه در باغلارباغی تبریز وتاراج معادن آزربایجان از جمله سونگون....
دستگیری گسترده فعالین آزربایجانی به تعداد قریب به 60 تن،بعد از گذشت چندین ماه ازدستگیریشان    هنوزتعداد 18 تن بدون محاکمه در زندانهای مخوف جمهوری اسلامی به سر می برند و گزارشات در این زمیته حاکی است در اداره اطلاعات فعالین ملی به فجیع ترین شکل شکنجه شدند آیت مهر علی بیگلو ، یونس سلیمانی، پینار فرجزاده ، اکبر آزاد و.... به صورت وحشیانه  با صندلی الکتریکی شکنجه شدند وهنوزهم در زیر شکنجه های رژیم ایران، فعالین غیور آزربایجان زجه می کشند مادری که در فراق فرزند 2 ساله اش  تاتاراشک ریزان شکنجه های مزدوران را تحمل می کند و آن دیگری خاله تاتار،پیناردختر قهرمان به سان "جمیله بوپاشا" ونعیم احمدی همچون بابی سندز قهرمان ایرلندی مردانه در مقابل خواسته اداره اطلاعات رژیم مبنی براعتراف ویدویی به کاری نکرده ایستاده اند بنا به اخبار حاصله از تبریز فعالین دستگیر شده جهت اعترافات ویدویی به کارهای نکرده و حمایت از رهبر رژیم در مصاحبه اجباری تحت شدید ترین شکنجه های روحی ،روانی و جسمی هستند .
و اینک آزربایجان به سان یک بمب ساعتی با چاشنی ظلم ،تحقیر،نفرت از حاکمیت و هر لحظه امکان انفجار دارد و دیروز یک تلنگربغض اورمیه ترکید موجب گسترش دامنه اعتراصات شد.
یقین دارم ملت آزربایجان جواب یاوگویان ،تحقیر کنندگان، ظالمان و شوونیزم را در زمان خود خواهد داد.
یاشاسین آزربایجان

اورمودا نه گچير؟





آزه ربايجان موستقيل خبري سايتلاري و خبر آژانسلاري گچن گون ايناليلماز بير خبر ياييملاديلار. اورمودا جوما گوني مهر آيينين16نجي گوني ، گون اورتادان سونرا ساعات اوچ ياريمدا شيدتلي توقوشمالارا صحنه اولدو. بو توقوشمادا دوققوز نفر خسته خاناليق اولوب و اورمونون ان موهوم خياوانلاريندان بيري نچه ساعات ترافيكه قاپالي توتولدو. بله جه شهرين موهوم بير حيصه سي دوندورولموش وضعيته گلدي. ميللي تحقيره دايانانميان گنج لر بو كز شيدتلي راكسيون گوستريب و ميللي غيرت لرين نوماييشه قويدولار. آمما اصلي و موهوم سوال بودوركي اورمو اهاليسي كي خوش گورو و مهربانچيليق و قوناق پرورليگه مشهوردولار، ندن بو كز بو قه در سرت چيخيش اديب و دمير يومراقلارين گوسترديلر؟ دوغوردان اورمودا نه گچير؟ بو سواللارا جواب ورمك اوچون گرك اورمونون گچن يوز ايليك تاريخين و سون اوتوز ايلين اولايلارين گوزدن گچيرك . اورمو شهري تورك دونياسينين و خصوصن گوني آزه ربايجانين ان كريتيك (بحراني) و ان حساس ژئو پولوتيك نوقطه سيدير. منجه گله جك ده اورمو، دونيا تورك لرينين و گوني آزه ربايجانين ان بليرلي نوقتاسينا چويريله جك دير . بو اوزدن من دييرم اورمو آزه ربايجانين قلبيدير. اورمو شهري آزه ربايجان ايكي شيمال و جنوبا بولونمه ميشدان قاباق تورك – آزري افشار دولتينين مركزيدير. بو دولت مه حه مد قولو خان افشارين سركرده ليگيله سينان دژ(سنندج ) دن تا دربنده كيمين حوكوم سوروردي. نادير شاه افشار مخصوص اهميت بو شهره قاييليدي. كريم خان زند نچه آيلار بو شهري چنبره آليب و مينلرجه اورمولونون قاتيلي بو شهرده شاهليق تختينه اوتوروب و تا بو شهري آلماميشدي اوزون شاه ايعلان اتمه دي. اورمو شهري غربي آزه ربايجانين مركزي و شرق ، قافقاز و غرب توركلري يعني توركيه و آوروپا توركلرينين بولوشوان نوقتاسي و يا ديگر آديلا تورك دونياسينين باشين بدنينه وصل ائدن تكجه توپراق دير. اورمو شهري وريملي توپراقلارا و بول سويا صاحيب اولدوقونا گوره ان قيمتلي اكينچيليك و حيوان پرورليك پوتانسيل (ظرفيت )لره و معدني بير چوخ زنگينليگ لره صاحيب دير. بو بولگه تيجاري جهت دن ده چوخ اونم داشيير.
بيرينجي دونيا ساواشيندان قاباق بويوك دولت لر بو اهميتي درك ائدرك ييرمي ميسيونرليك هيئت له بو شهرده حضور تاپديلار. اسپانيوللار، آلمانلار ، اينگليس لر، فيرانسيزلار، آمريكاليلار،روسلار و ... بو جومله دنيديلر. بيرينجي دونياساواشي چيخديقذان سونرا ارمني لردن ايستيفاده ائدرك عثمانلي دولتينين آرخاسيندا و ان ضعيف قيسمتينده تخريباتا باشلاديلار. آسوريلار(وان جيلولاري) و ارمني لر يوزمينلرجه تورك آزه ربايجانليني اولدوروب و وار يوخدان چيخاتديلار. آمما اهالينين موقاويمتي و تورك اوردوسونون مداخيله سيله اوز هدفلرينه يتيشمديلر. بو كز سوريه ، توركيه و عيراق كوردلريندن اولاشان بير اوردودويلا كي قاتيل سيميتقو نون باشچيليق لا تسليح اولونموشدو اللريندن گلني اسيرگه مه ديلر آمما گينه ده موفق اولماديلار اورمو و غربي آزه ربايجاني تورك دونياسيندان آييرسينلار. بو كز ريضا شاه دورونده كورد كوچين حيضلانديريب و ديگر طرفدن توركلوك و دولتچيليك نيشانه لرين قالديرماقا چاليشديلار. شهرين قبير صانديقلاري شهيدلرين مزاري اولاراق و ميلتين بيرلشمه نوقتاسي اولاراق آباداني و ايمار آديلا مدرسه ، پارك و خسته خانالارا چويريلدي. اورمو اركي يعني اورمونون دولتچيليك سيمگه سي تمامن تخريب اولدي. شهرين قديم بينالاري گتديكجه خارابا قاليب و ييخيلدي. تكجه ايلخاني دوره سينين ياديگاري اورمو ميلي ( سه هونبد) اياخدا قالدي. افشار آدي بوتون كندلر و سيكونت گاهلاردان سيليندي.ايسلامي اينقيلابدان سونرا نا امنليق و چشيتلي ساواشلار اوزوندن چوخلي تعداد كورد لر كندلردن شهره زوروملي اولاراق كوچ ائديلديلر. ساواش دان سونرا فارس دولتينين يارديميلا بو كوردلر هربير شي كي قيمتليده و ايراندا تاپيلميردي حدودلاردان قاچاق اتديلر . بو سايه ده اينانيلماز گوج و ثيروته صاحيب اولدولار. خاتمي دورونده بيلينجلي و سيستماتيك اولاراق تحصيللي كوردلر چشيتلي دولت داييره لرينه اوبور ولايت لردن گتيريلديلر و بو كز تحصيل آلميش و سوادلي كوردلر شهره كوچ اديلديلر. داها سيز شهرين هر يرينده بانك ميلي دن توتون ثبت اسنادا ، اوردان يونيورسيته لره قدر كورد صاحيب منصب لر گوره بيلردينيز. بونلارين ان يوكسك مرتبه ليسي آقاي محمد زاده معاون عمراني استانداري اولدي. بو پروسه ده اورمونون يرلي تورك اهاليسي هر گون داها كاسيب ، ايش سيز و چاره سيز قالديلار و كوردلر هر گون داها پوللي و گوجلي دوروما گلديلر. ياواش ياواش كوردلر شهرين ان گوزل منطقه لري و باهالي يرلرينده ائو آلديلار و زرگرخانا و بزاز خانا و بازار ايچينده توكاندار اولدولار. باهالي باغ ، باغچالاريدا آلمايا باشلاديلار. اورمو اهاليسي و غربي آزه ربايجانين تورك اهاليسي بونلاري گوروب و ياخين تجربه لرين او جومله دن هر گون جاوانلارينين شهادتين گورن و يوللاردان سويولماقلارين گورن و همچنين سولدوزون قانلي وقايعين(1385نجي ايلين اولايلاري) گورن اهالي گتديكجه قوشقولانيب و آييلماقا باشلاديلار. ديگر عيبارتله اورمو تورك آزه ربايجانليلارين جبهه سي قونومونا گلدي. ايندي هر بير مجليس ، هر قوناقليق هر توي و ياس تورنينده ميللي ماراقلار، كورد تهديدي و فارس فاشيسمي دانيشيلير. بو گون هر بير اورمولو ، سولدوزلو ، سالماسلي ، خويلو ، قوشاچايليلي تهديدي اوز گوزيله گورمكده دير . آزه ربايجانين اوبور بولگه لريله موقايسه ده مثلا هر بير شرقي آزه ربايجانليدان آرتيق وطنينين ، ناموسون و مال و جانين خطرده گورور و گچن يوز ايلين و سون اوتوز ايلده درس آليب . داها اورمولو سوي قيريملاري گورمك ايسته مير او اوزدن هر بير ميللي اعتيراضدا ، تيراختور اويونلاريندا ، اورمونون دورد جانيبه فوتبال موسابيقه لرينده ، دونيا واليبال كوپاسيندا و هر بير يرده و هر بير شيده بير نوقطه تاپسا اوز وارليقين گوسترمك ايستير. بو اوزدن سون توقوشما و بو قانلي اولايلار تكجه و تكجه اورمولولارين اويانيق اولدوقلاري ، گچميشدن درس آلمالاري و ميللي اويانيشين نيشانه سيدير. بو گون اورمولو چوخ چوخ آييق و فعالدير. اورمولو آزه بايجانين قلبي اولماقا چاليشير. اورمو گتديكجه آييلير، اورمو گتديكجه حركتيميزين اون صفحه لرينه گچير. اورمو قاراباغ اولماق ايسته مير. اورمو آزه ربايجانيميزين ان حساس نوقته سيدير. اورمو يا هر بير آزه ربايجانلي دستك ورمه ليدير. اورمولو بو گون فارس فاشيسميني بو وقايعين اصلي سوروملوسو بيليب و بو اوزدن بو فارس فاشيست جوجه لري بو قدر سرت جزالانديلير. اورمو داها اياق آلتيندا قالمياجاق. ياشاسين اورمو . ياشاسين آزه ربايجان. اورمو تورك دور و تورك قالاجاق.
اورمولو تايماز. 1389سون باهار